...
Different clients have different requirements for captions and subtitles. Select a template for your Project Settings from the drop-down menu or define your own project settings later.
Click Create to initiate the project.
...
Getting ready for work
...
To import a subtitle file from your computer, click Import file (Ctrl+O) or just drag and drop it into the browser page.
...
If necessary, you can switch to the Edit source mode and change settings of the source subtitles.
...
To import a video, simply drag the file over the window or click the Open video/audio file button on the toolbar and choose one of the following options:
...
If your video has embedded or burnt-in timecode (e.g. 01:00:00:00 or 10:00:00:00), you need to specify the timecode of the first frame as Media Start Timecode.
OOONA supports the formats which can be played by the Google Chrome browser natively. We recommend working with MP4 files (h.264 video codec) due to their cross-platform compatibility.
Analyzing with OOONA Agent (available for the Pro tool only)
When opening a video file from your computer, the OOONA Agent (if installed) will automatically generate audio waveform and shot-change shotchange data. Also, it will offer the user to change FPS settings on the project if they do not match the video's FPS.
...
If you don't have OOONA Agent, you can download an installation file for your operating system here. Otherwise, make sure to uncheck Analyze with OOONA Agent box.
Reviewing the subtitles
...
You can use the arrows above the table to go over the changes or display only edited subtitles:
...
Click Show editing diff summary to see the log of all the changes you’ve made:
...
Hotkeys are keyboard shortcuts. Here’re the basic hotkeys of the default schema:
Hotkey | Action | Hotkey | Action |
---|---|---|---|
F2 | append a new subtitle | F4 | delete the current subtitle |
F8 | play current subtitle | F10 | set timing mode |
PgUp | jump to the previous subtitle | PgDn | jump to the next subtitle |
Ctrl+S | save current project | Ctrl+G | open the Go To dialog box |
Ctrl+F | open the Find dialog box | Ctrl+H | open the Replace dialog box |
Ctrl+NumPad5 | play/pause the video | Ctrl+NumPad7 | step one frame back |
Ctrl+NumPad9 | step one frame forward | Ctrl+NumPad4 | step one second back |
Ctrl+NumPad6 | step one second forward | Alt+Right | step one minute forward |
Ctrl+Shift+Backspace | merge up | Ctrl+Alt+Backspace | merge down |
Alt+Ctrl+Enter | split the current subtitle | Ctrl+Up | move first word line up |
Ctrl+Down | move first word line down |
You may learn more shortcuts or customize them in the Hotkeys menu.
Review Mode vs Work Mode
Once your subtitles are done, you can review your work by switching to Review Mode. It will update the visible subtitles on the video according to the current video time and will also automatically select the same subtitle row on the table. Work mode will show the currently selected subtitle on the video and will not change the selected subtitle when the current time changes.
...
To send the current project to other users (co-workers, clients, etc.) for review, go to Review ->Share > Share subtitles link.
...
Here you can set a password for the project, enable or disable the receivers to download the file, and write a transmittal message. Enter the emails for sending the project for review and for notifying people once the review is completed.
In order to download the subtitle file, go to the Export menu. Configure the export settings manually or use one of the preset templates (according to the desired file format, language, and video FPS).
If you need to export the source subtitle file, you can do it in the Review ->Export > Export original project.
You may also download the project file (.json) with all the settings and send it to another user.
...